Mi secca dirlo ma tutte le prove portano a Fern Lazlow.
I hate to say it, but all the evidence points to fern lazlow.
Beh, mi secca dirlo, ma avevi ragione riguardo alla ragazza.
Well, I'm sorry to say this, but you were right about the girl.
Beh, mi secca dirlo, ma... sembra davvero che Andy ci abbia incastrato, Scott.
Well, I hate to say it, but it really seems like Andy has us over a barrel here, Scott.
Io... mi secca dirlo, ma sappiamo tutti che fa un po' cagare.
I, I hate to say it, but we all know it's really shitty.
In quel manifesto mi si invita ad entrare in un nuovo partito, ma – al passo con i tempi (secca dirlo ma credo proprio debba essere detto) –, non mi si propone criterio selettivo alcuno.
In this manifesto I invite you to join a new party, but - in keeping with the times (dry to say but I think must be said) - I do not no selection criterion is proposed.
0.1578221321106s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?